„Тайландски език за българи“ - автор Георги Койнаков
На моето тайландско семейство – дъщерите ми Бойка и Му́кдара, съпругата ми Дуенгам, която ми помагаше, която ме обича и ми прощава, на моя тайландски брат Суй и на тайландските приятели, които ме научиха на неща, неизписани в нито една книга.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Не знам защо българите, живеещи в Тайланд, са толкова малко – по неофициални сведения към средата на 2009 г. са около трийсет души. В сравнение с близо един милион преселници от Западна Европа, Америка, Австралия и Азия ние сме като капка вода в океана. Знам обаче, че българите в Тайланд ще станат повече. Всеки, който е дошъл тук, се е влюбил в тази удивителна страна и си е тръгнал с горчивия привкус на тъгата от раздялата, отнасяйки незабравими спомени за щастие, тиха почивка или вълнуваща любов. Усещането за докоснато щастие и осъществени мечти е така силно, че всички се връщат неизбежно, с трепет и вълнение, с очакване за нови приключения и жажда за любов, каквато сме имали само в сънищата си. В Тайланд всичко е хубаво – климат, природа, култура, кухня, жени и начинът, по който обичат, инфраструктура, лагуни, плажове – всичко! Обиквайки Тайланд, човек неусетно започва да изпитва нужда от по-задълбочено общуване с хората тук, за да разбере тяхната философия, чувства и настроения, за да може самият той да изрази това, което извира от сърцето му… виж продължението!